Domain plug-and-work.de kaufen?

Produkt zum Begriff Toten:


  • Kracht, Christian: Die Toten
    Kracht, Christian: Die Toten

    Die Toten , Die Wiedergeburt der gothic novel aus dem Geist des Kinos Christian Krachts neuer Roman »Die Toten« führt uns mitten hinein in die gleißenden, fiebrigen Jahre der Weimarer Republik, als die Kultur der Moderne, besonders die Filmkultur, eine frühe Blüte erlebte. Hier, in Berlin, »dem Spleen einer unsicheren, verkrampften, labilen Nation«, versucht ein Schweizer Filmregisseur, angestachelt von einem gewissen Siegfried Kracauer und einer gewissen Lotte Eisner, den UFA-Tycoon Hugenberg zur Finanzierung eines Film zu überreden, genauer gesagt: eines Gruselfilms, genauer gesagt: in Japan. Das überschneidet sich mit ebensolchen Plänen im dortigen Kaiserreich, mit denen man dem entstehenden Hollywood-Imperium Paroli bieten will ... Ein Roman in betörend-magischer Sprache, der das Geheimnis des Films als Kunstwerk der Moderne feiert, seine großen Meister von Murnau bis Lang, die Sehnsucht großer Künstler nach Transzendenz und Erlösung und die Erinnerung als Quelle unseres Ichs. Ein Roman über die Geister, die ständig unter uns sind, ob wir es wollen oder nicht. , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Thema: Entspannen, Text Sprache: ger, Relevanz: 0008, Tendenz: +1, WolkenId: 1428029

    Preis: 20.00 € | Versand*: 0 €
  • Der Toten Sonne (Schmeljow, Iwan)
    Der Toten Sonne (Schmeljow, Iwan)

    Der Toten Sonne , "Lesen Sie dieses Buch, wenn Sie Mut dazu haben."  - Thomas Mann zur Ersterscheinung vor 100 Jahren. Es war der von seiner Begegnung mit dem bereits im Pariser Exil lebenden Iwan Schmeljow erschütterte Thomas Mann, der 1926 die Lektüre von Die Sonne der Toten (so der Titel deutschen Erstübersetzung) dringlich empfahl: Iwan Schmeljows Hauptwerk, eine epische Dichtung, wurde nach dem Erscheinen 1923 denn auch sogleich in ein Dutzend europäischer Sprachen übersetzt und von Thomas Mann für den Nobelpreis vorgeschlagen wurde. Der Roman erzählt vom mörderischen Wüten der Bolschewiki im Bürgerkrieg auf der Krim zu Beginn der Zwanzigerjahre. Iwan Schmeljow war in Moskau aufgewachsen, die Krim, wo er von 1918 bis 1922 mit seiner Frau in Aluscha lebte, sein Flucht- und Sehnsuchtsort, war seine Heimat. Berge, Meer und gleißende Sonne, ein friedliches Vielvölkeridyll, vernichtet durch die Bolschewiki, die auch Schmeljows einzigen Sohn Sergej hier erschossen. Der Toten Sonne ist zum literarischen Zeugnis eines Autors geworden, der sich "von Europa" im Stich gelassen fühlte, ein Requiem auf die Opfer des damaligen Terrors und dabei nach fast hundert Jahren ein einzigartiges Buch: Die schmerzvolle Sprache des Ich-Erzählers verströmt eine ungeheure Einsamkeit und Verlassenheit, ihre poetische Kargheit entfaltet einen Sog, dem wir uns auch heute - vielmehr gerade heute - nicht entziehen können. "Irgendwo scheint sicher die Sonne, aber das ist nicht unsere Sonne". Die Krim ist für Iwan Schmeljow nicht länger Paradies, sondern apokalyptisch anmutende Natur, statt Fülle regieren Hunger und Elend, Rechtlosigkeit, Folter und Erschießungen. "Sie kommen nachts", die mit dem roten Stern an der Mütze, sie verschleppen, morden und rauben. Der Toten Sonn e setzt elegisch ein, der Ich-Erzähler tastet mit seinem Blick die verheerte Natur ab, das Leid der verbliebenen Tiere, porträtiert die Nachbarn, führt Zwiesprache mit sich selbst, verarbeitet die Veränderungen. In der vormals blühenden Landschaft beschreibt er leise und behutsam die Verrohung aller menschlichen Verhältnisse, wenn alle Rechtsstaatlichkeit verfällt und. Durch die Sparsamkeit seiner Sprache, durch seine originelle Erzählkunst, wirkt Iwan Schmeljows Klage nur umso lauter, umso kraftvoller. Ein russischer Literaturkritiker jener Tage resümierte: "Er erzählt nur, Tag für Tag, Schritt für Schritt in einer Epopöe von seinem kleinbürgerlichen Leben auf der Krim in dem Hungerjahr unter dem bolschewistischen Joch". Käthe Rosenberg, eine Cousine von Thomas Manns Ehefrau Katja, übersetzte Iwan Schmeljow ins Deutsche (erschienen 1925 bei S. Fischer in Berlin) - aber diese Übersetzung vermittelte nur einen ungefähren Eindruck von der Kraft und Poesie des Originals. Schmeljows unverwechselbare Erzählerstimme legt nun die Neuübersetzung von Christiane Pöhlmann frei. , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Erscheinungsjahr: 20231114, Produktform: Leinen, Autoren: Schmeljow, Iwan, Übersetzung: Pöhlmann, Christiane, Seitenzahl/Blattzahl: 320, Themenüberschrift: FICTION / War & Military, Keyword: Bolschewiki; Bürgerkrieg; Krim; Russische Revolution; Schmeljow, Fachschema: Russland / Roman, Erzählung, Fachkategorie: Kriegsromane~Fiction based on or inspired by true events~Belletristik in Übersetzung, Region: Russland~Krim~Russisches Zarenreich, Zeitraum: Erste Hälfte 20. Jahrhundert (1900 bis 1950 n. Chr.), Thema: Entspannen, Fachkategorie: Klassische Belletristik, Thema: Eintauchen, Text Sprache: ger, Originalsprache: rus, Verlag: AB Die Andere Bibliothek, Verlag: AB - Die Andere Bibliothek, Produktverfügbarkeit: 02, Länge: 216, Breite: 126, Höhe: 24, Gewicht: 408, Produktform: Gebunden, Genre: Belletristik, Genre: Belletristik, Alternatives Format EAN: 9783847704591, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0016, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,

    Preis: 26.00 € | Versand*: 0 €
  • Schmeljow, Iwan: Der Toten Sonne
    Schmeljow, Iwan: Der Toten Sonne

    Der Toten Sonne , "Lesen Sie dieses Buch, wenn Sie Mut dazu haben." - Thomas Mann zur Ersterscheinung vor 100 Jahren. Es war der von seiner Begegnung mit dem bereits im Pariser Exil lebenden Iwan Schmeljow erschütterte Thomas Mann, der 1926 die Lektüre von Die Sonne der Toten (so der Titel deutschen Erstübersetzung) dringlich empfahl: Iwan Schmeljows Hauptwerk, eine epische Dichtung, wurde nach dem Erscheinen 1923 denn auch sogleich in ein Dutzend europäischer Sprachen übersetzt und von Thomas Mann für den Nobelpreis vorgeschlagen wurde. Der Roman erzählt vom mörderischen Wüten der Bolschewiki im Bürgerkrieg auf der Krim zu Beginn der Zwanzigerjahre. Iwan Schmeljow war in Moskau aufgewachsen, die Krim, wo er von 1918 bis 1922 mit seiner Frau in Aluscha lebte, sein Flucht- und Sehnsuchtsort, war seine Heimat. Berge, Meer und gleißende Sonne, ein friedliches Vielvölkeridyll, vernichtet durch die Bolschewiki, die auch Schmeljows einzigen Sohn Sergej hier erschossen. Der Toten Sonne ist zum literarischen Zeugnis eines Autors geworden, der sich "von Europa" im Stich gelassen fühlte, ein Requiem auf die Opfer des damaligen Terrors und dabei nach fast hundert Jahren ein einzigartiges Buch: Die schmerzvolle Sprache des Ich-Erzählers verströmt eine ungeheure Einsamkeit und Verlassenheit, ihre poetische Kargheit entfaltet einen Sog, dem wir uns auch heute - vielmehr gerade heute - nicht entziehen können. "Irgendwo scheint sicher die Sonne, aber das ist nicht unsere Sonne". Die Krim ist für Iwan Schmeljow nicht länger Paradies, sondern apokalyptisch anmutende Natur, statt Fülle regieren Hunger und Elend, Rechtlosigkeit, Folter und Erschießungen. "Sie kommen nachts", die mit dem roten Stern an der Mütze, sie verschleppen, morden und rauben. Der Toten Sonn e setzt elegisch ein, der Ich-Erzähler tastet mit seinem Blick die verheerte Natur ab, das Leid der verbliebenen Tiere, porträtiert die Nachbarn, führt Zwiesprache mit sich selbst, verarbeitet die Veränderungen. In der vormals blühenden Landschaft beschreibt er leise und behutsam die Verrohung aller menschlichen Verhältnisse, wenn alle Rechtsstaatlichkeit verfällt und. Durch die Sparsamkeit seiner Sprache, durch seine originelle Erzählkunst, wirkt Iwan Schmeljows Klage nur umso lauter, umso kraftvoller. Ein russischer Literaturkritiker jener Tage resümierte: "Er erzählt nur, Tag für Tag, Schritt für Schritt in einer Epopöe von seinem kleinbürgerlichen Leben auf der Krim in dem Hungerjahr unter dem bolschewistischen Joch". Käthe Rosenberg, eine Cousine von Thomas Manns Ehefrau Katja, übersetzte Iwan Schmeljow ins Deutsche (erschienen 1925 bei S. Fischer in Berlin) - aber diese Übersetzung vermittelte nur einen ungefähren Eindruck von der Kraft und Poesie des Originals. Schmeljows unverwechselbare Erzählerstimme legt nun die Neuübersetzung von Christiane Pöhlmann frei. , Bücher > Bücher & Zeitschriften

    Preis: 44.00 € | Versand*: 0 €
  • CMD Salz vom Toten Meer
    CMD Salz vom Toten Meer

    Das CMD Badesalz wird aus einer der reinsten Stellen des Toten Meeres dem Safi-Tal gewonnen. Ein reines naturbelassenes Salz ohne Zusätze. Es enthält alle wichtigen Mineralien in der natürlichen Zusammensetzung wie sie im Toten Meer vorhanden sind. Die besonders belebenden und reinigenden Eigenschaften des Salzes vom Toten Meer sind ideal für Voll- oder Fußbäder. Die regenerierenden Entspannungsbäder sind für Allergiker und für jeden anderen Hauttyp bestens geeignet.Durch die im Salz enthaltenen Mineralien werden die Poren geöffnet und eine Verbesserung der Hautstruktur bewirkt. Ein Bad mit diesem Salz wirkt mit einem ph-Wert von 7 4 leicht basisch.

    Preis: 3.16 € | Versand*: 4.90 €
  • Was bedeutet "Plug and Play" im Zusammenhang mit Netzwerk-Switches?

    "Plug and Play" bedeutet, dass ein Netzwerk-Switch automatisch erkannt und konfiguriert wird, sobald er mit dem Netzwerk verbunden ist. Es ist keine manuelle Konfiguration oder Installation von Treibern erforderlich. Der Switch wird sofort einsatzbereit und kann Datenpakete im Netzwerk weiterleiten.

  • Was bedeutet "Lukas 9,60: Lass die Toten ihre Toten begraben"?

    Der Vers "Lukas 9,60: Lass die Toten ihre Toten begraben" stammt aus der Bibel und wird von Jesus gesprochen. Er bedeutet, dass es wichtiger ist, dem Ruf Gottes zu folgen und das Reich Gottes zu verkünden, als sich um weltliche Angelegenheiten wie die Beerdigung von Verstorbenen zu kümmern. Es ist eine Aufforderung, sich auf das Spirituelle und Ewige zu konzentrieren und nicht von weltlichen Dingen ablenken zu lassen.

  • Von toten Haustieren träumen?

    Das Träumen von toten Haustieren kann verschiedene Bedeutungen haben. Es könnte darauf hindeuten, dass man noch nicht über den Verlust des Haustieres hinweggekommen ist und immer noch Trauer oder Schmerz empfindet. Es könnte auch bedeuten, dass man sich nach der Gesellschaft oder dem Komfort des Haustieres sehnt, das man verloren hat. In einigen Fällen kann es auch symbolisch für das Ende einer bestimmten Phase im Leben stehen.

  • Wer schminkt die Toten?

    Die Aufgabe, Verstorbene zu schminken, wird in der Regel von professionellen Bestattern oder Bestattungsunternehmen übernommen. Diese haben spezielle Kenntnisse und Fähigkeiten, um die Verstorbenen für die Beerdigung oder Aufbahrung vorzubereiten und ihnen ein möglichst würdevolles Aussehen zu verleihen.

Ähnliche Suchbegriffe für Toten:


  • Leben der kleinen Toten (Michon, Pierre)
    Leben der kleinen Toten (Michon, Pierre)

    Leben der kleinen Toten , In »Leben der kleinen Toten« gelingt es Pierre Michon auf wunderbare Weise, Menschen aus kleinen, meist bäuerlichen Verhältnissen zu porträtieren, ohne ihrem Elend auch nur eine Spur von malerischer Idylle anhaften zu lassen. Die Tragik der Schicksale, die so besonders bewegen, rührt daher, daß inmitten dieses Elends plötzlich die Ahnung von einer anderen Welt auftaucht, der Traum vom Reichtum oder vom Wissen - und aus dieser Zerrissenheit zwischen dem Erahnten und dem Gelebten entsteht eine Sehnsucht, die den Menschen, so geringfügig ihre Existenz auch sein mag, Größe verleiht. , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Erscheinungsjahr: 20130217, Produktform: Leinen, Titel der Reihe: Bibliothek Suhrkamp#1475#, Autoren: Michon, Pierre, Übersetzung: Weber, Anne, Seitenzahl/Blattzahl: 220, Keyword: 20. Jahrhundert; Alltag; BS 1475; BS1475; Bibliothek Suhrkamp 1475; Frankreich; Gegenwartsliteratur; Pierre Michon; Porträts; Sehnsucht; Tote; Tragik, Fachschema: Französische Belletristik / Roman, Erzählung~Frankreich / Roman, Erzählung, Humor, Region: Frankreich, Fachkategorie: Moderne und zeitgenössische Belletristik, Thema: Entspannen, Text Sprache: ger, Originalsprache: fre, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Suhrkamp Verlag AG, Verlag: Suhrkamp Verlag AG, Verlag: Suhrkamp, Länge: 218, Breite: 144, Höhe: 22, Gewicht: 485, Produktform: Gebunden, Genre: Belletristik, Genre: Belletristik, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0006, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 902291

    Preis: 19.95 € | Versand*: 0 €
  • Das Erbe der Toten (Rankin, Ian)
    Das Erbe der Toten (Rankin, Ian)

    Das Erbe der Toten , Manchmal muss man Grenzen überschreiten, um der Gerechtigkeit Genüge zu tun ... John Rebus ist angeklagt - für ein Verbrechen, das ihn für den Rest seines Lebens hinter Gitter bringen könnte. Es ist nicht das erste Mal, dass der legendäre Ermittler das Gesetz in die eigene Hand nimmt, aber es könnte das letzte Mal gewesen sein. Während Rebus vor Gericht steht, ermittelt seine alte Freundin Detective Inspector Siobhan Clarke in Edinburghs brisantestem Fall seit Jahren: Ein korrupter Polizist wird vermisst. Er hatte damit gedroht, Informationen zu offenbaren, die den gesamten Polizeiapparat der Stadt in den Abgrund reißen könnten. Und auch in dieser Sache scheinen alle Wege zu Rebus zu führen ... , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Auflage: Deutsche Erstausgabe, Erscheinungsjahr: 20230412, Produktform: Leinen, Titel der Reihe: Ein Inspector-Rebus-Roman#24#, Autoren: Rankin, Ian, Übersetzung: Lösch, Conny, Auflage/Ausgabe: Deutsche Erstausgabe, Seitenzahl/Blattzahl: 491, Keyword: 2023; a heart full of headstones; bestseller; bestsellerliste; buch; bücher; edinburgh; ermittler unter verdacht; interne ermittlungen; john rebus; korruption; krimi; kriminalromane; krimis; neuerscheinung; neuerscheinung 2023; polizeiarbeit; schottland; spiegel bestseller; spiegel-bestseller; spiegel-bestseller-autor; spiegelbestseller; thriller, Fachschema: Edinburgh~Edinburgh / Roman, Erzähling, Fachkategorie: Belletristik in Übersetzung~Thriller / Spannung, Region: Edinburg / Edinburgh, Sprache: Deutsch, Zeitraum: erste Hälfte 21. Jahrhundert (2000 bis 2050 n. Chr.), Thema: Entspannen, Warengruppe: HC/Belletristik/Kriminalromane, Fachkategorie: Kriminalromane & Mystery: Polizeiarbeit, Thema: Nervenkitzeln, Text Sprache: ger, Originalsprache: eng, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Goldmann Verlag, Verlag: Goldmann Verlag, Verlag: Goldmann, Länge: 218, Breite: 147, Höhe: 45, Gewicht: 702, Produktform: Gebunden, Genre: Belletristik, Genre: Belletristik, eBook EAN: 9783641304591, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0008, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,

    Preis: 22.00 € | Versand*: 0 €
  • Das Bild der Toten (Lagercrantz, David)
    Das Bild der Toten (Lagercrantz, David)

    Das Bild der Toten , Der brillante Psychologe Hans Rekke und die junge, clevere Polizistin Micaela Vargas haben in Stockholm soeben ihren ersten gemeinsamen Fall gelöst. Da steht plötzlich ein Mann bei Rekke vor der Tür und zeigt ihm ein kürzlich aufgenommenes Foto seiner Frau, das ihm zufällig in die Hände gefallen ist. Im Hintergrund: der Markusdom in Venedig. Das Problem: Die Frau ist schon lange offiziell für tot erklärt worden. Rekke und Vargas wird schnell klar, dass ihr nächster Fall begonnen hat ... , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Erscheinungsjahr: 20240111, Produktform: Leinen, Titel der Reihe: Die Rekke-Vargas-Reihe#2#, Autoren: Lagercrantz, David, Übersetzung: Dahmann, Susanne, Seitenzahl/Blattzahl: 400, Keyword: 2024; außergewöhnlicher ermittler; bipolare störung; buch; bücher; ermittlerteam; jens henrik jensen; jussi adler-olsen; krimi; kriminalromane; krimis; millenium-trilogie; neuerscheinung; politthriller; professor moriarty; scandi crime; schweden; sherlock holmes; stieg larsson; stockholm; thriller; venedig; verschwörung, Fachschema: Schweden / Roman, Erzählung~Schwedische Belletristik / Kriminalroman, Fachkategorie: Kriminalromane und Mystery, Region: Schweden, Zeitraum: 2010 bis 2019 n. Chr., Fachkategorie: Politthriller/Justizthriller, Thema: Nervenkitzeln, Text Sprache: ger, Originalsprache: swe, Verlag: Heyne Verlag, Verlag: Heyne, Produktverfügbarkeit: 02, Breite: 135, Höhe: 40, Gewicht: 681, Produktform: Gebunden, Genre: Belletristik, Genre: Belletristik, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0080, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,

    Preis: 24.00 € | Versand*: 0 €
  • Die Kinder der Toten (Jelinek, Elfriede)
    Die Kinder der Toten (Jelinek, Elfriede)

    Die Kinder der Toten , Inmitten einer Gruppe von österreichischen Pensionsgästen versuchen drei lebende Tote ins richtige Leben zurückzugelangen - Elfriede Jelinek spielt auf zu einem Totentanz, einer barocken Allegorie gegen Geschichtsverdrängung und Vergessenheit. , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Auflage: 9. Auflage, Erscheinungsjahr: 19970801, Produktform: Kartoniert, Beilage: Paperback, Autoren: Jelinek, Elfriede, Auflage: 97009, Auflage/Ausgabe: 9. Auflage, Seitenzahl/Blattzahl: 668, Keyword: Allegorie; Alpen; Geschichtsverdrängung; Österreich; Gesellschaftskritik; Nobelpreis; Pension; Unfallopfer; Verlogenheit, Fachschema: Deutsche Belletristik / Roman, Erzählung~Österreich~Österreich / Roman, Erzählung, Mundart, Comic, Humor~Österreichische Belletristik / Roman, Erzählung, Fachkategorie: Belletristik: Themen, Stoffe, Motive: Soziales, Region: Österreich, Thema: Nervenkitzeln, Warengruppe: TB/Belletristik/Romane/Erzählungen, Fachkategorie: Moderne und zeitgenössische Belletristik, Thema: Entspannen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Rowohlt Taschenbuch Verlag, Verlag: ROWOHLT Taschenbuch, Länge: 190, Breite: 115, Höhe: 46, Gewicht: 671, Produktform: Kartoniert, Genre: Belletristik, Genre: Belletristik, Alternatives Format EAN: 9783498033286, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0016, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Taschenbuch,

    Preis: 24.00 € | Versand*: 0 €
  • Warum machen manche Menschen einen Unterschied zwischen einem toten Ausländer und einem toten Deutschen?

    Einige Menschen machen möglicherweise einen Unterschied zwischen einem toten Ausländer und einem toten Deutschen aufgrund von Vorurteilen, Stereotypen oder nationalistischen Ansichten. Sie könnten glauben, dass das Leben eines Ausländers weniger wert ist als das eines Deutschen. Dies ist jedoch eine ungerechte und diskriminierende Haltung, da jeder Mensch das gleiche Recht auf Leben und Würde hat, unabhängig von seiner Nationalität.

  • Kann man mit Toten reden?

    Nein, es ist nicht möglich, mit Toten zu reden. Der Tod beendet das Bewusstsein und die Kommunikationsfähigkeit einer Person. Es gibt keine wissenschaftlichen Beweise oder Erfahrungen, die darauf hindeuten, dass eine Kommunikation mit Toten möglich ist.

  • Liebe ich einen toten Mann?

    Es ist möglich, dass du Gefühle für einen verstorbenen Mann hast, besonders wenn ihr eine enge Beziehung hattet. Liebe kann auch über den Tod hinaus bestehen und sich in Form von Erinnerungen, Trauer oder einem starken emotionalen Band manifestieren. Es ist wichtig, diese Gefühle zu akzeptieren und zu verarbeiten, um einen gesunden Umgang damit zu finden.

  • Wohin mit den toten Schnecken?

    Es gibt verschiedene Möglichkeiten, was man mit toten Schnecken machen kann. Eine Möglichkeit ist, sie einfach im Garten zu lassen, da sie als natürlicher Kompost dienen können. Alternativ kann man sie auch in den Biomüll geben, wo sie dann fachgerecht entsorgt werden. Eine weitere Möglichkeit ist, sie zu vergraben oder zu verbrennen.

* Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer und ggf. zuzüglich Versandkosten. Die Angebotsinformationen basieren auf den Angaben des jeweiligen Shops und werden über automatisierte Prozesse aktualisiert. Eine Aktualisierung in Echtzeit findet nicht statt, so dass es im Einzelfall zu Abweichungen kommen kann.